Congreso internacional - Lima, 4-6 setiembre 2014
Miradas recíprocas: Perú
y Francia (1713-1959) - Viajeros, escritores y
analistas
Desde 1534 Francia
supo del Perú y de sus tesoros convertidos en botín por los
conquistadores españoles. “Riche comme le Pérou” o “Ce n’est
pas le Pérou” se escuchó decir durante mucho tiempo como
expresión de ponderación extrema. Pero no solo la riqueza natural
atrajo las miradas francesas sobre el imperio inca y el vastísimo
virreinato, también su geografía, su historia y sus pueblos se
hicieron materias de estudio y reflexión. A partir del siglo XVIII se
multiplicaron los enfoques, incluso aquellos realizados
sin contacto físico con el medio peruano, fruto antes de la
imaginación que de la experiencia. La independencia fue un momento
de especial interés para los aventureros en busca de rutas
comerciales. El Perú y las repúblicas vecinas, Bolivia y
Ecuador, abrieron sus puertas a la investigación extranjera, siendo
los viajeros franceses un grupo no solo numeroso sino muy activo en
sus logros y descubrimientos. Para los peruanos Francia tuvo, casi
siempre, un halo de encanto y seducción originado en su cultura.
Muchos viajeros dejaron testimonios de sus experiencias en
epistolarios. El periodismo –cultivado también por peruanos
residentes– se encargó de transmitir noticias de toda laya que
mantenían informada a la élite del clima social y político que
imperaba no solo en Francia sino, en general, en Europa. Los sucesos de
la Comuna de París (1870) o de las dos Guerras Mundiales han quedado
registrados en las amarillentas páginas de los periódicos limeños
y provincianos. En realidad, en gran parte de las centurias XIX y XX, Francia se convirtió en el referente forzoso, en el plano europeo,
tanto para los letrados como para los artistas y científicos.
Algunos de aquellos informantes consiguieron el reconocimiento
público, otros testigos quedaron sepultados en el olvido.
El
Congreso Internacional "Miradas recíprocas: Perú y Francia
(1713-1959). Viajeros, escritores y analistas" es organizado
por el centro de investigaciones Ameriber de la Université
Bordeaux Montaigne, el Instituto Riva-Agüero y el Departamento de
Humanidades de la Pontificia Universidad Católica del Perú. Cuenta
con el patrocinio de la Embajada de Francia en el Perú, del
Instituto Francés de Estudios Andinos (IFEA), del Instituto Raúl
Porras Barrenechea (UNMSM) y de la Casa de la Literatura Peruana.
Igualmente, reconoce la colaboración de la Université Paris Ouest
Nanterre, la Universidad Nacional de Quilmes y el Instituto
Nacional de Antropología e Historia de México.
À partir de 1534, la
France s’est intéressée au Pérou et à ses trésors devenus le
butin des conquérants espagnols. « Riche comme le Pérou »
ou « Ce n’est pas le Pérou », ces expressions usuelles
ont contribué à l’idéalisation du pays situé aux antipodes.
Mais ce ne sont pas seulement les richesses naturelles qui ont attiré
les regards des Français sur l’empire inca et l’immense
vice-royauté. Les expéditions et les travaux de terrain se sont
multipliés à partir du xviiie siècle, et construisaient
un Pérou mi-imaginaire mi-réel. Les guerres
d’indépendance attirèrent aventuriers désargentés et
prospecteurs de routes commerciales. Le Pérou et les jeunes
républiques voisines, la Bolivie et l’Équateur s’ouvrirent à
la recherche étrangère, nombre de voyageurs français ont visité
ces terres lointaines et ont produit des résultats scientifiques
importants encore aujourd’hui. La France a exercé une
fascination sur les élites péruviennes, du fait de ses penseurs
politiques et de la culture littéraire et artistique. Les voyageurs
furent de plus en plus nombreux tout au long du xixe siècle,
à écrire des témoignages. Les reportages des Péruviens installés
de plus longue date informaient du climat social et politique ;
la Commune de Paris, la République puis la Grande
Guerre à partir d’août 1914 ont occupé les colonnes des journaux
liméniens. La France de la Belle Époque est le modèle européen
pour lequel se sacrifient de jeunes Péruviens. Témoins illustres et
voyageurs oubliés, ces innombrables auteurs de notre histoire
biculturelle ont laissé des traces écrites de leur vécu en France
ou au Pérou.
Le colloque international
Regards réciproques: la France et le Pérou (1713-1959) :
voyageurs, écrivains et savants est organisé par l’équipe
d’accueil Ameriber de l’université Bordeaux Montaigne,
l’Institut Riva-Agüero et le département d’Humanités de la
Pontificia Universidad Católica del Perú. L’Ambassade
de France au Pérou a joué un rôle central pour l’organisation de
l’événement scientifique. Le colloque bénéficie aussi du
soutien de l’Institut Français d’Études Andines, de
l’Institut Raúl Porras Barrenechea (Universidad Nacional Mayor de
San Marcos), et de la Maison de la Littérature Péruvienne. Les
universités de Paris Nanterre et de Quilmes (Argentine), partenaire
de Bordeaux Montaigne, et l’Institut National d’Anthropologie et
d’Histoire (Mexique) sont associés à la
programmation.
Coordinadores científicos
Dr. Oswaldo Holguín
Callo, Pontificia Universidad Católica del Perú -
oholgui@pucp.edu.pe
Dra. Isabelle
Tauzin-Castellanos, Université Bordeaux-Montaigne -
Isabelle.tauzin@u-bordeaux-montaigne.fr
Inscripciones: Dra.
Mónica Cárdenas: mjcardenas@pucp.pe
Programa
e información: viajerosyescritores.blogspot.fr -
ameriber.u-bordeaux-montaigne.fr
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire